LERROA
ARTXIBOA
EDUKIA
DESKRIBAPEN ONOMASTIKOA
DESKRIBAPEN TOPONIMIKOA
ESKRIBAUA
AMAIERA DATA
HASIERA DATA
FOLIO
FOLIO_S
ID
HERRIA
MATERIA_S
BEHAKETAK
KATALOGO ZENBAKIA
LIBURUKIA
ESTEKAK
601 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de censo de 60 ducados de principal otorgada por el concejo de Lukiano/Luquiano a favor de Juan Ortiz de Landa, vecino de Lukiano/Luquiano. Ortiz de Landa, Juan Toponimia mayor: Lukiano/Luquiano Pedro de Larrea 1702/12/26 1702/12/26 115 80 a 82 601 Murgia Escritura de censo 213 3
602 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de arrendamiento de varias heredades en Lukiano/Luquiano otorgada por Gaspar Ortiz de Viguri, vecino de Lukiano/Luquiano, de la capellanía de Andagoya. Ortiz de Viguri, Gaspar Toponimia mayor: AndaGOIA/Andagoya; Lukiano/Luquiano Toponimia menor: CHIMISU; SUROSOLO; ERNANDOSOLO; ECHAVE; ALOBI; AndaGOENSOLO; BIZCARRalde; SASTRalde; ISOAUR; Santo Tomás (Lukiano). Pedro de Larrea 1696/09/21 1696/09/21 23-24 84 a 85 602 Murgia Escritura de arrendamiento 9.156 3
603 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de convenio otorgada por el concejo de Lukiano/Luquiano sobre los derechos de pasto del ganado propio de la casa-torre de Echávarri-Zárate en las dehesas comunes de Lukiano/Luquiano. Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Lukiano/Luquiano Toponimia menor: Echávarri-Zárate, casa-torre (Zuia) Pedro de Larrea 1696/02/07 1696/02/07 90-92 16 603 Murgia Escritura de convenio En la documentación también se encuentra nombrada la casa-torre de Echávarri-Zárate como Chávarri-Zárate. 9.156 3
604 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de apeo de los mojones sitos entre el valle de Zuia/Zuya y la hermandad de Zigoitia/Cigoitia. Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Zigoitia/Cigoitia Toponimia menor: ORAITURRI; ARRORIANO; LIMISTUÍ; PAGAZURI; AREZAGANA; ESPARTIza; GURTALde (Zuia y Zigoitia) Juan Bautista Martínez de Izaga 1692/09/23 1692/09/23 300-303 19 a 21 604 Murgia Apeo 4.373 5
605 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de venta de la torre, ermita y términos de La Encontrada otorgada por Pedro de Calleja, vecino de Gasteiz/Vitoria y albacea de Francisco Íñiguez de Guereña dueño de la torre, a favor de Tomás de Velasco, caballero de la orden de Santiago y vecino de Gasteiz/Vitoria, por 7.260 reales. de Velasco, Tomás; de CALLEJA, Pedro; Íñiguez de Guereña, Francisco Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Lukiano/Luquiano; Gasteiz/Vitoria Toponimia menor: La Encontrada (Zuia) Francisco Antonio de Betoñu 1687/09/03 1687/09/03 135-138 353 a 357 605 Murgia Escritura de venta Existe copia de la escritura en el ayuntamiento de Zuia/Zuya. 6.065 3
606 Archivo Histórico Provincial de Álava Contrato de muñería del ganado entre Juan Bautista Rodríguez de Mendarozqueta y Domingo Pérez de Uriarte, vecino y arrendatario de la casa torre de Echávarri-Zárate, a la que pertenece dicho ganado. Pérez de Uriarte, Domingo; Rodríguez de Mendarozqueta, Juan Bautista Toponimia mayor: Mandoia/Mandojana Jerónimo Díaz de Sarralde 1686/11/18 1686/11/18 344-346 14 a 15 606 Murgia Contrato de muñería Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 6.173 4
607 Archivo Histórico Provincial de Álava Contrato de muñería de las yeguas, entre Juan Bautista Rodríguez de Mendarozqueta y Domingo Pérez de Uriarte, vecino y arrendatario de la casa torre de Echávarri-Zárate, que pertenecen a dicha torre. Pérez de Uriarte, Domingo; Rodríguez de Mendarozqueta, Juan Bautista Toponimia mayor: Mandoia/Mandojana Jerónimo Díaz de Sarralde 1686/11/18 1686/11/18 346-347 16 a 17 607 Murgia Contrato de muñería Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 6.173 4
608 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de arrendamiento de la casa torre de Echávarri-Zárate otorgada por Juan Bautista Rodríguez de Mendarozqueta a favor de Domingo Pérez de Uriarte. Pérez de Uriarte, Domingo; Rodríguez de Mendarozqueta, Juan Bautista Toponimia mayor: Mandoia/Mandojana; Zarate/Zárate Toponimia menor: BORINOR; ESPINAL; URABIANO; URIBURU; URTUNDU; CONdeROLO; El ROBLEDAL de ISO; SUSO; PERRAETA; PERRAMBURU; EGUITOZABAL; BOZCARRA (Zarate) Jerónimo Díaz de Sarralde 1686/11/18 1686/11/18 347-353 17 a 21 608 Murgia Escritura de arrendamiento Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 6.173 4
609 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de muñería de 6 yeguas otorgada por Domingo Pérez de Uriarte, habitante de la casa-torre de Echávarri-Zárate, a favor de Juan Bautista Rodríguez de Mendarozqueta, señor de la casa-torre de Echávarri-Zárate. Rodríguez de Mendarozqueta, Juan Bautista; Pérez de Uriarte, Domingo Toponimia mayor: Zuia/Zuya Toponimia menor: Echávarri-Zárate, casa-torre (Zuia) Jerónimo Díaz de Sarralde 1686/11/18 1686/11/18 12 16 a 17 609 Murgia Escritura de muñería En la documentación también se encuentra nombrada la casa-torre de Echávarri-Zárate como Chávarri-Zárate. 6.173 3
610 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de arrendamiento otorgada por Domingo Pérez de Uriarte, vecino de la torre, a favor de Juan Bautista Rodríguez de Mendarozqueta, señor de la casa-torre de Echávarri-Zárate. Rodríguez de Mendarozqueta, Juan Bautista; Pérez de Uriarte, Domingo Toponimia mayor: Zuia/Zuya Toponimia menor: URIBURU; Santo Tomás; URTUNDU; CONdeSOLO; URABIANO; JARO; SURO; EGUITOZABAL; BOZCARRA; Echávarri-Zárate, casa-torre (Zuia). Jerónimo Díaz de Sarralde 1686/11/18 1686/11/18 13-16 17 a 21 610 Murgia Escritura de arrendamiento En la documentación también se encuentra nombrada la casa-torre de Echávarri-Zárate como Chávarri-Zárate. 6.173 3
611 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de admetería de 23 cabezas de ganado vacuno otorgada por Domingo Pérez de Uriarte, habitante de la casa-torre de Echávarri-Zárate, a favor de Juan Bautista Rodríguez de Mendarozqueta, señor de la casa-torre de Echávarri-Zárate. Rodríguez de Mendarozqueta, Juan Bautista; Pérez de Uriarte, Domingo Toponimia mayor: Zuia/Zuya Toponimia menor: Echávarri-Zárate, casa-torre (Zuia) Jerónimo Díaz de Sarralde 1686/11/16 1686/11/16 10-11 10 a 20 611 Murgia Escritura de admetería En la documentación también se encuentra nombrada la casa-torre de Echávarri-Zárate como Chávarri-Zárate. 6.173 3
612 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de convenio entre Juan de Aspe, inquilino de la casa-torre de La Encontrada y Simón Rodríguez de Mendarozqueta, cura de la iglesia de Lukiano/Luquiano, para la entrega de una campana y dos imágenes de la virgen, que pertenecen a la ermita de La Encontrada, a la iglesia de Lukiano/Luquiano y sean devueltas en caso de que la ermita sea rehabilitada. de Aspe, Juan; Rodríguez de Mendarozqueta, Simón Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Lukiano/Luquiano Toponimia menor: La Encontrada (Zuia) Francisco Martínez de Bea Murguía 1674/03/16 1674/03/16 133-134 17 612 Murgia Escritura de convenio 4.143 3
613 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de arrendamiento de la casa torre de Echávarri-Zárate otorgada por Juan Pérez de Uriarte y María de Marubay, esposos, vecinos de Gilierna/Guillerna, a favor de Juan Bautista Rodríguez de Mendarozqueta, señor de la casa-torre de Echávarri-Zárate. Rodríguez de Mendarozqueta, Juan Bautista; Pérez de Uriarte, Juan; de MARUBAy, María Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Gilierna/Guillerna Toponimia menor: CHIRRIOPERRA; BORIÑOOTRA- PRESALde; URIBURU; Santo Tomás; URTUNDU; CONdeSOLO; URABIANO; PERRAETA; PERRAMBURU; Echávarri-Zárate, Casa-torre (Zuia). Juan Martínez de Izaga 1674/03/01 1674/03/01 20-22 25 613 Murgia Escritura de arrendamiento En la documentación también se encuentra nombrada la casa-torre de Echávarri-Zárate como Chávarri-Zárate. 3.678 3
614 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de poder otorgada por Juan Bautista Rodríguez de Mendarozqueta, señor de la casa-torre de Echávarri-Zárate, a favor de Domingo López de Uralde y Francisco Martínez de Mendivil, vecinos de Madrid, para que cobren las alcabalas de la villa de Ocaña. Rodríguez de Mendarozqueta, Juan Bautista; López de Uralde, Domingo; Martínez de Mendivil, Francisco Toponimia mayor: OCAÑA (Toledo); Madrid; Zuia/Zuya Toponimia mayor: Echávarri-Zárate, casa torre (Zuia) Miguel Martínez de Urrutia 1671/02/27 1671/02/27 1-2 22 a 23 614 Murgia Escritura de poder En la documentación también se encuentra nombrada la casa-torre de Echávarri-Zárate como Chávarri-Zárate. 6.826 3
615 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de censo de 100 ducados de principal otorgada por la justicia, regimiento y concejos y vecinos del valle de Zuia/Zuya a favor de la fábrica de la casa de Santa María de Oro. Toponimia mayor: Lukiano/Luquiano; Aperregi/Aperregui; Jugo; Zuia/Zuya Toponimia menor: LABASOLO (Lukiano); BORINCHOALde (Aperregi); TREMPARU (Jugo); Oro, santuario de (Zuia) Juan Martínez de Izaga 1669/05/25 1669/05/25 590-592 22 a 23 615 Murgia Escritura de censo 3.739 2
616 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de obligación de 360 reales otorgada por Pedro de Orruno y su mujer Isabel de Urrutia, vecinos de Bitoriano/Vitoriano a favor de Gregorio López, vecino de Legarda. de Orruno, Pedro; de Urrutia, Isabel; López, Gregorio Toponimia mayor: Bitoriano/Vitoriano; Legarda Juan Martínez de Izaga 1669/05/02 1669/05/02 589-590 19 616 Murgia Escritura de obligación 3.739 2
617 Archivo Histórico Provincial de Álava Testamento otorgado por Matías Martínez de Abecia, vecino de Aretxaga/Arechaga. Todos sus bienes los destina a misas por su alma, aceite para luz de la imagen de la virgen de Oro, de Jugatxi/Jugachi . Martínez de Abecia, Matías Toponimia mayor: Aretxaga/Arechaga; Jugo; Zuia/Zuya Toponimia menor: Jugatxi/Jugachi, ermita de (Jugo); Oro, santuario de (Zuia) Juan Martínez de Izaga 1669/04/1 1669/04/11 587-588 18 617 Murgia Testamento 3.739 2
618 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de venta de varias heredades otorgada por Francisco Martínez de Murguía, vecino de Markina/Marquina, a favor de Juan Martínez de Abecia, vecino de Jugo, por 72 ducados. Martínez de Murguía, Francisco; Martínez de Abecia, Juan Toponimia mayor: Markina/Marquina; Jugo Toponimia menor: LUGORRI; MUDIBE; CHIMIXO; ARROXAETA; GALZabalaRRATE; LARRINZARROSTE; ELGACI; ELORRIAGA; LEJARRETE; ZUGAZA; BIRICHINA; ZALDUCHO (Jugo) Juan Martínez de Izaga 1669/03/31 1669/03/31 584-586 16 a 17 618 Murgia Escritura de venta 3.739 2
619 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de obligación del pago de todas las costas en pleito por malos tratos otorgada por Pedro Ortiz de Eguiluz, vecino de Bitoriano/Vitoriano, en nombre de Juan ángel Ortiz de Eguiluz, cura residente en Bitoriano/Vitoriano, a favor de Martín Ortiz de Landazuri, vecino de Sarria. Ortiz de Eguiluz, Juan Ángel; Ortiz de Eguiluz, Pedro; Ortiz de Landazuri, Martin Toponimia mayor: Bitoriano/Vitoriano; Sarria Juan Martínez de Izaga 1669/03/20 1669/03/20 582-583 15 619 Murgia Escritura de obligación 3.739 2
620 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de censo de 50 ducados de principal otorgada por Cristóbal Larrea y María de Vitoriano, vecinos de Markina/Marquina a favor de Diego Ortiz de Salinas, cura de las parroquias de Zarate/Zárate y Markina/Marquina, y a su hermana Isabel de Salinas, vecina de Zarate/Zárate. de Larrea, Cristóbal; de Vitoriano, María; Ortiz de Salinas, Diego; de Salinas, Isabel Toponimia mayor: Markina/Marquina; Zarate/Zárate Toponimia menor: TORRESAGASTI (Zarate); ERROTAOSTE; BASTERRECO PERRAN (Markina) Juan Martínez de Izaga 1669/03/19 1669/03/19 578-581 13 a 15 620 Murgia Escritura de censo 3.739 2
621 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de venta de varias heredades otorgada por Rafael López de Cantero y su mujer María Martínez de Uriarte a favor de Felipe Martínez de Ugalde, vecinos de Bitoriano/Vitoriano, por 600 reales. López de Cantero, Rafael; Martínez de Uriarte, María; Martínez de Ugalde, Felipe Toponimia mayor: Bitoriano/Vitoriano Toponimia menor: LARRISOLO; LUGORRI; ARCAGA; ELGACI; LARRIGUTI; Sautu (Bitoriano) Juan Martínez de Izaga 1669/02/27 1669/02/27 576-578 11 a 12 621 Murgia Escritura de venta 3.739 2
622 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de censo de 100 ducados de principal otorgada por varios vecinos del valle de Zuia/Zuya en nombre del mismo, a favor de Francisca Martínez de Murguía, vecina de Lukiano/Luquiano. Martínez de Murguía, Francisca Toponimia mayor: Lukiano/Luquiano; Jugo; Aperregi/Aperregui Toponimia menor: TREMPARU (Jugo); LABASOLO (Lukiano); TOROchoaLde (Aperregi) Juan Martínez de Izaga 1669/02/12 1669/02/12 570-572 39 622 Murgia Escritura de censo 3.739 2
623 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de obligación de 200 maravedís al año otorgada por Ángel López de Canteros, vecino de Bitoriano/Vitoriano, a favor las alcabalas de aceite, sardinas, ajos y demás del valle de Zuia/Zuya. López de Canteros, Ángel Toponimia mayor: Bitoriano/Vitoriano Juan Martínez de Izaga 1669/01/23 1669/01/23 565-567 5 623 Murgia Escritura de obligación 3.739 2
624 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de obligación de 162 ducados otorgada por Juan Francisco de Uriarte, vecino de Gilierna/Guillerna, a favor del remate de las alcabalas del vino del valle de Zuia/Zuya. de Uriarte, Juan Francisco Toponimia mayor: Ametzaga/Amezága; Gilierna/Guillerna Toponimia menor: LA ENTRADA de LA BARRERA (Ametzaga); LA CABECERA (Ametzaga) Juan Martínez de Izaga 1669/01/15 1669/01/15 562-563 3 624 Murgia Escritura de obligación Falta la página 562 3.739 2
625 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de venta/trueque de heredades otorgada entre Felipe Martínez de Ugalde, vecino de Bitoriano/Vitoriano y Francisco Díaz de Apodaca, vecino de Ametzaga/Amezága. Martínez de Ugalde, Felipe; Díaz de Apodaca, Francisco Toponimia mayor: Ametzaga/Amézaga; Gilierna/Guillerna; Bitoriano/Vitoriano Toponimia menor: ARANSOLO (Gilierna); LARRIGUTE (Bitoriano) Juan Martínez de Izaga 1669/01/15 1669/01/15 563-565 3 a 4 625 Murgia Escritura de venta 3.739 2