LERROA
ARTXIBOA
EDUKIA
DESKRIBAPEN ONOMASTIKOA
DESKRIBAPEN TOPONIMIKOA
ESKRIBAUA
AMAIERA DATA
HASIERA DATA
FOLIO
FOLIO_S
ID
HERRIA
MATERIA_S
BEHAKETAK
KATALOGO ZENBAKIA
LIBURUKIA
ESTEKAK
676 Archivo Histórico Provincial de Álava Testamento otorgado por Cristina de Cortázar, vecina de Sarria, a favor de sus hijos y nietos. de Cortázar, Cristina; Ortiz de Uriarte, Emeterio; Ortiz de Uriarte, Nicolás; de Echavarria, Catalina; Ortiz de Uriarte, Juan; Ortiz de Uriarte, José Toponimia mayor: Sarria; Ametzaga/Amézaga Toponomia menor: Aransolo; Añurieta (Ametzaga) Pedro Vea Murguía 1799/12/27 1799/12/27 117-120 205 a 206 676 Murgia Testamento Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 1.564 7
677 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de venta de una heredad en Jugo otorgada por Pedro de Cerrajería y Maria Jesús de Mendoza, esposos y vecinos de Jugo, a favor de Juan José Rodríguez de Mendarozqueta, vecino de Zarate/Zárate, por 429 reales. de Cerrajería, Pedro; de Mendoza, María Jesús; Rodríguez de Mendarozqueta, Juan José Toponimia mayor: Jugo; Zarate/Zárate Toponomia menor: Burumbechi (Jugo) Pedro Vea Murguía 1799/12/30 1799/12/30 121-122 210 a 211 677 Murgia Escritura de venta Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 1.564 7
678 Archivo Histórico Provincial de Álava Apeo de la dehesa adjudicada a Sarria. Toponimia mayor: Sarria; Zuia/Zuya Toponomia menor: Lagurrubey; Larrazcuetagan; Oslarra; Guspiragachi; Lecanda Alday; Velariaga; Santa Marina; Ratureta; Berrizabal (Sarria y Zuia) 1799/12/02 1799/12/02 151-164 678 Murgia Apeo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. La numeración de las páginas salta de la 121 a la 151. 7
679 Archivo del Concejo de Murgia Escritura de concordia suscrita por Sarría y Murgia/Murguía acerca de las prendarias de ganado en el término de Urrechu (Sarría). Toponimia mayor: Sarria; Murgia/Murguía Toponomia menor: Urrechu (Sarria y Murgia) Francisco Vea Murguía 1731/12/30 1731/12/30 167-176 679 Murgia Escritura de concordia Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. Caja 2H Doc 50 7
680 Archivo del Concejo de Murgia Apeo y reconocimiento de los mojones que delimitan la jurisdicción entre Murgia/Murguía y Sarría desde el río mayor (río Baias/Bayas) hasta el término de Eradeta. Toponimia mayor: Sarria; Murgia/Murguía Toponomia menor: San Martín; Concepción, ermita de; Biquillano; Eradeta (Sarria y Murgia) 1728/08/22 1728/08/22 176-182 680 Murgia Apeo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. Caja 2H Doc 50 7
681 Archivo del Concejo de Murgia Sentencia dictada por don Sebastián Gervás Ramón, abogado de Valladolid, con el parecer de la Real Chancillería sobre los derechos y obligaciones que al Concejo y vecinos de Murgia/Murguía asisten en los reparos y arreglos del puente de Sarría. Es un traslado sacado por Juan Bautista Martínez. Gervás Ramón, Sebastián Toponimia mayor: Valladolid; Sarria; Murgia/Murguía Pedro Ortiz de Eguiluz 1687/01/07 1687/01/07 182-185 681 Murgia Sentencia Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. Caja 2H Doc 50 7
682 Archivo del Concejo de Murgia Escritura de apeo de la corralada de Especolanda, privativa de los lugares de Murgia/Murguía y Sarría, con los ejidos del común del valle de Zuia/Zuya. Es un traslado. Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Sarria; Murgia/Murguía Toponomia menor: La Corralada; Lezaurrieta; Cabazabal; Especolanda (Sarria, Murgia y Zuia) Isidro de Larrea 1761/03/24 1761/03/24 185-191 682 Murgia Apeo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. Caja 2H Doc 50 7
683 Archivo del Concejo de Murgia Dictamen de Tomás García de Acilu, letrado de Vitoria, sobre el derecho que a Murgia/Murguía y Sarría puede asistir en las prendarias de ganado de cerdo que pastan en sus términos. García de Acilu, Tomás Toponimia mayor: Sarria; Murgia/Murguía Tomás García de Acilu 1768/10/25 1768/10/25 192-193 683 Murgia Apeo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. Caja 2H Doc 50 7
684 Archivo del Concejo de Murgia Requerimiento y notificación dados en razón de unas prendarias de ganado que los vecinos de Markina/Marquina hicieron a los de Murgia/Murguía. Toponimia mayor: Markina/Marquina; Murgia/Murguía Toponomia menor: Santa Marina; Belabiaga; Perrecu (Markina y Murgia) Pedro de Vea Murguía 1775/06/27 1775/06/27 194-196 684 Murgia Apeo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. Caja 2H Doc 50 7
685 Archivo del Concejo de Murgia Reconocimiento de mojones y apeo entre Sarria y Murgia/Murguía, desde el puesto de Larrecubrón hasta Oradeta. Es un traslado. Toponimia mayor: Sarria; Murgia/Murguía Toponomia menor: Larrecubrón; Biquillano; San Martín; Oradeta (Sarria y Murgia) Pedro de Vea Murguía 1781/11/04 1781/11/04 197-203 685 Murgia Apeo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. Caja 2H Doc 50 7
686 Archivo del Concejo de Murgia Escritura de apeo de la corralada de Especolanda privativa de Murgia/Murguía y Sarria con los ejidos del común. Es un traslado. Toponimia mayor: Sarria; Murgia/Murguía; Zuia/Zuya Toponomia menor: Especolanda; Orazabal (Sarria y Murgia) Isidro de Larrea 1785/10/09 1785/10/09 204-208 686 Murgia Apeo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. Caja 2H Doc 50 7
687 Archivo del Concejo de Murgia Escritura de apeo de las jurisdicciones de Murgia/Murguía y Sarria. Toponimia mayor: Sarria; Murgia/Murguía; Toponomia menor: Biquillano (Sarria y Murgia) 1927/04/04 1927/04/04 209-213 687 Murgia Apeo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 7
688 Archivo Histórico Provincial de Álava Ordenanzas de las dehesas agregadas del valle de Zuia/Zuya. Toponimia mayor: Zuia/Zuya Isidro de Larrea 1799/11/04 1799/11/04 215-224 104 688 Murgia Ordenanzas Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 1.777 7
689 Archivo Histórico Provincial de Álava Apeo y plantación de mojones para las dehesas adjudicadas a Markina/Marquina. Toponimia mayor: Markina/Marquina; Zuia/Zuya Toponomia menor: Velariaga; Guibel; Guiloste; Ancozar; Royachi; Arezurriaga; Carcabeta; Ariscueta; Arbategui; Pechelarra; Las Cárcabas; Urdieta; Igartu; Arechigasi; Cantal (Markina y Zuia) Isidro de Larrea 1799/12/02 1799/12/02 224-242 168 a 174 689 Murgia Apeo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 1.777 7
690 Archivo Histórico Provincial de Álava Apeo y plantación de mojones para las dehesas adjudicadas a Sarria. Toponimia mayor: Sarria; Zuia/Zuya Toponomia menor: Carcabeta; Ocozcueta; Pechelarra; Basabe; Machacano; Urrechu; Santa Cruz (Sarria y Zuia) Isidro de Larrea 1799/12/02 1799/12/02 244-250 175 a 182 690 Murgia Apeo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 1.777 7
691 Archivo Histórico Provincial de Álava Contrato matrimonial entre Miguel de Iturrate y Catalina de Eguíluz, viuda, vecinos de Murguía. de Iturrate, Miguel; de Eguíluz, Catalina Toponimia mayor: Murgia/Murguía Pedro Vea Murguía 1800/01/11 1800/01/11 251-255 1 a 2 691 Murgia Contrato matrimonial Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 1.564 7
692 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de obligación del pago de 1.845 reales otorgada por Antonio de Inchaurregui y Rosa de Luzuriaga, esposos y vecinos de Markina/Marquina, a favor de Tomás de Urizar y Juan Antonio de Angoitia, vecinos de Zeanuri/Ceanuri y Areatza/Villaro (Bizkaia/Vizcaya). de Inchaurregui, Antonio; de Luzuriaga, Rosa; De Urizar, Tomás; De Angoitia, Juan Antonio Toponimia mayor: Zeanuri/Ceanuri; Areatza/Villaro (Bizkaia/Vizcaya); Markina/Marquina Pedro Vea Murguía 1800/01/12 1800/01/12 255-258 3 a 4 692 Murgia Escritura de obligación Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 1.564 7
693 Archivo Histórico Provincial de Álava Contrato matrimonial entre Antonio Martínez de Lafuente y Josefa Ortiz de Elejalde, naturales de Aperregi/Aperregui. Martínez de Lafuente, Antonio; Ortiz de Elejalde, Josefa Toponimia mayor: Aperregi/Aperregui Pedro Vea Murguía 1800/01/13 1800/01/13 259-265 5 a 8 693 Murgia Contrato matrimonial Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 1.564 7
694 Archivo Histórico Provincial de Álava Contrato matrimonial entre José Plácido Ortiz de Elejalde y Florentina Martínez de Lafuente, vecino de Aperregi/Aperregui. Ortiz de Elejalde, José Plácido; Martínez de Lafuente, Florentina Toponimia mayor: Aperregi/Aperregui Pedro Vea Murguía 1800/01/13 1800/01/13 266-270 9 a 12 694 Murgia Contrato matrimonial Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 1.564 7
695 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de venta de dos heredades en Zarate/Zárate otorgada por Manuel de Jugo y Juana de Cortázar, esposos, vecinos de Aretxaga/Aréchaga, a favor de Juan de Ibarra, vecino de Zarate/Zárate, por 17 ducados de vellón. de Jugo, Manuel; de Cortázar, Juana; de Ibarra, Juan Toponimia mayor: Zarate/Zárate; Aretxaga/Aréchaga Toponimia menor: Arana Cachaburu; Cominchucurse (Zarate) Pedro Vea Murguía 1800/01/19 1800/01/19 271-273 15 a 16 695 Murgia Escritura de venta Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 1.564 7
696  Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de venta de una heredad en Aretxaga/Aréchaga otorgada por Atanasio Sanz de Lafuente, vecino de Aretxaga/Aréchaga, a favor de Francisco Antonio de Larrazabal, vecino de Murgia/Murguía, por 17 ducados. Sanz de Lafuente, Atanasio; de Larrazabal, Francisco Antonio Toponimia mayor: Murgia/Murguía; Aretxaga/Aréchaga Toponimia menor: Ocarangaray (Aretxaga) Pedro Vea Murguía 1800/01/26 1800/01/26 274-275 29 a 30 696 Murgia Escritura de venta Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 1.564 7
697 Archivo Histórico Provincial de Álava Testamento otorgado por Francisco Martínez de Iturrate, cura de Aperregi/Aperregui, a favor de sus sobrinos y criada. Martínez de Iturrate, Francisco; de Iturrate, José; de Iturrate, Francisco Emeterio; de Iturrate, María Gloria; de Larrazabal, María Francisca Toponimia mayor: Aperregi/Aperregui Toponimia menor: Solandieta; Verrechiu; Arrovi (Aperregi) Pedro Vea Murguía 1800/01/28 1800/01/28 276-282 31 a 34 697 Murgia Testamento Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 1.564 7
698 Archivo Histórico Provincial de Álava Carta de pago de 2.000 ducados otorgada por Simón de Echavarria, vecino de Lezama, a favor de su suegra María de Alsasua, vecina de Sarria. de Echavarría, Simón; de Alsasua, María Toponimia mayor: Lezama; Sarria Toponimia menor: Solandieta; Verrechiu; Arrovi (Aperregi) Pedro Vea Murguía 1800/01/31 1800/01/31 283-286 35 a 36 698 Murgia Carta de pago Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 1.564 7
699 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de censo de 250 ducados de principal otorgada por la Cuadrilla de Arriba (Domaikia/Domaiquia; Jugo; Zarate/Zárate; Aretxaga/Aréchaga; Markina/Marquina; Sarria; Murgia/Murguía), a favor de Ignacia Martínez de Lafuente, vecina de Domaikia/Domaikia, para la compra de un macho semental. Martínez de Lafuente, Ignacia Toponimia mayor: Domaikia/Domaiquia; Jugo; Zarate/Zárate; Aretxaga/Aréchaga; Markina/Marquina; Sarria; Murgia/Murguía Pedro Vea Murguía 1800/02/09 1800/02/09 287-291 39 a 42 699 Murgia Escritura de censo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 1.564 7
700 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de obligación del pago de 520 reales otorgada por Isidro de Uriarte a favor de Francisco Martínez de Lafuente, María Martínez de Arriba y Catalina de Uriarte, vecinos de Lukiano/Luquiano. de Uriarte, Isidro; Martínez de Lafuente, Francisco; Martínez de Arriba, María; de Uriarte, Catalina Toponimia mayor: Lukiano/Luquiano Pedro Vea Murguía 1800/02/26 1800/02/26 291-294 54 a 55 700 Murgia Escritura de obligación Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 1.564 7