LERROA
ARTXIBOA
EDUKIA
DESKRIBAPEN ONOMASTIKOA
DESKRIBAPEN TOPONIMIKOA
ESKRIBAUA
AMAIERA DATA
HASIERA DATA
FOLIO
FOLIO_S
ID
HERRIA
MATERIA_S
BEHAKETAK
KATALOGO ZENBAKIA
LIBURUKIA
ESTEKAK
801 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de poder otorgada por el concejo de Baranbio/Barambio a favor de Francisco Aguirre Tontorra, Miguel de Madariaga, regidores, Domingo Santiago de Arriaga y Domingo de Irazabal, para que en su nombre otorguen escritura de concordia con la justicia del valle de Zuia/Zuya sobre el pasto de los ganados en terrenos propiedad del valle. Aguirre Tontorra, Francisco; de Madariaga, Miguel; de Arriaga, Santiago; de Irazabal, Domingo Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Baranbio/Barambio Pedro Vea Murguía 1779/01/22 1779/01/22 149-152 76 a 80 801 Murgia Escritura de poder Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. Contiene fotocopia del documento original de la página 153 a 169. 1.319 11
802 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de concordia entre el concejo de Baranbio/Barambio y la justicia del valle de Zuia/Zuya sobre el pasto de los ganados en terrenos propiedad del valle. Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Baranbio/Barambio Pedro Vea Murguía 1779/04/10 1779/04/10 171-176 82 802 Murgia Escritura de concordia Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. Contiene fotocopia del documento original de la página 177 a 185. 1.319 11
803 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de poder otorgada por la justicia del valle de Zuia/Zuya a favor de Juan Antonio de Zamacola, vecino del colegio de Madrid; Bentura González y Juan de Aramayona, procuradores, para que se aclaren las normas de uso y buena costumbre que tienen el valle de Aiala/Ayala y el de Zuia/Zuya sobre el pasto de ganados. de Zamacola; Juan Antonio; González, Bentura; de Aramayona, Juan Toponimia mayor: Madrid; Zuia/Zuya; Aiala/Ayala Pedro Vea Murguía 1794/02/03 1794/02/03 187-193 36 a 37 803 Murgia Escritura de poder Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 1.565 11
804 Archivo Histórico Provincial de Álava Traslado de la escritura de concordia entre el valle de Zuia/Zuya y el concejo de Baranbio/Barambio sobre los montes de Altube, la Txara. Contiene fotocopia mecanografiada de la página 197 a 315. 1797/05/25. Además contiene sobre dicho tema: -Informe de Fernando Buesa Blanco, abogado, sobre los derechos y obligaciones del Ayuntamiento de Zuya con respecto a Baranbio/Barambio, sobre el monte denominado La Chara (Altube). Fotocopia. Página 321 a 339. 1974/09/21. -Informe de Guevara Abogados, sobre los derechos y obligaciones del Ayuntamiento de Zuya con respecto a Baranbio/Barambio, sobre el monte denominado La Chara (Altube). Fotocopia. Página 341 a 355. 1989/02/20. -Informe de Ekain, sobre la titularidad del monte denominado La Chara (Altube). Fotocopia. Página 357 a 403. 1991/02/28. Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Baranbio/Barambio Toponimia menor: Altube, La Txara/Chara (Zuia y Baranbio) Vicente Camacho 1797/05/25 1797/05/25 195-403 116 a 136 804 Murgia Escritura de concordia Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 12.008 11
805 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de apeo del aprovechamiento del terreno conocido como la Txara/Chara entregado al concejo de Baranbio/Barambio por la justicia del valle de Zuia/Zuya. Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Baranbio/Barambio Toponimia menor: Altube, La Txara/Chara; Andratoleta; Epechelarra; Undusi; Ondonadar; Gastederra; Aspargorta; Arlamendi; Cachabaso; Astorre; Inchutarpe; Otola; Arechaltuaga; Zaceta; Bulbona, fuente de; Gastederra; Beovizar; Arlamendi (Zuia y Baranbio) Pedro Vea Murguía 1797/09/25 1797/09/25 405-428 163 a 169 805 Murgia Escritura de apeo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. Contiene fotocopia del primer folio del documento original en la página 405. 1.919 11
806 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de apeo de las jurisdicciones del valle de Zuia/Zuya y Urkabustaiz/Urcabustaiz. Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Urkabustaiz/Urcabustaiz Toponimia menor: Las Yelseras (Zuia y Urkabustaiz) Diego de Eguíluz 1652/07/02 1652/07/02 477-487 46 a 53 806 Murgia Apeo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 4.373 11
807 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de apeo de las jurisdicciones del valle de Zuia/Zuya y Urkabustaiz/Urcabustaiz. Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Urkabustaiz/Urcabustaiz Toponimia menor: La Encontrada; Ilastui; Basoliarte; Larazqueta; Lapicari; La Rebeley; Abaroanza; Las Yelseras (Zuia y Urkabustaiz) Pedro Martínez de Vea Murguía 1619/12/23 1619/12/23 488-492 56 a 59 807 Murgia Apeo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 4.373 11
808 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de apeo de las jurisdicciones del valle de Zuia/Zuya y Urkabustaiz/Urcabustaiz. Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Urkabustaiz/Urcabustaiz Toponimia menor: La Encontrada; Endica; La Imagen; Arambalza; Barrobiarte; La Solana; Larrozcueta; Lapicari, fuente de; Bitarte; Larebeley; La Calleja; Las Yelserías; Aborozar (Zuia y Urkabustaiz) Pedro Martínez de Arteaga 1611/08/31 1611/08/31 497-500 62 a 65 808 Murgia Apeo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 4.373 11
809 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de apeo de las jurisdicciones del valle de Zuia/Zuya y Urkabustaiz/Urcabustaiz. Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Urkabustaiz/Urcabustaiz Toponimia menor: Larrabelegui; Urquillu; Las Yelseras; Ugaci; Aserlaza; Lapicari; Larrozcueta (Zuia y Urkabustaiz) Pedro Ortiz de Eguiluz 1686/06/18 1686/06/18 503-507 65 a 68 809 Murgia Apeo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 4.373 11
810 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de apeo de las jurisdicciones del valle de Zuia/Zuya y Urkabustaiz/Urcabustaiz. Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Urkabustaiz/Urcabustaiz Toponimia menor: Las Yelseras; La Calleja; Larrabelegui; Aserlarra; LApicari; Larrozcueta; Lamestui: Hormiguero; basilum; Arambalza; La Tabernilla; La Encontrada; Imagen, fuente de (Zuia y Urkabustaiz) Asencio Martínez de Cortázar 1749/09/22 1749/09/22 509-518 89 a 96 810 Murgia Apeo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 4.373 11
811 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de apeo de las jurisdicciones del valle de Zuia/Zuya y Urkabustaiz/Urcabustaiz. Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Urkabustaiz/Urcabustaiz Toponimia menor: Las Yelseras; La Calleja; Las Ruedas; Sestero; La Rebelegui; Iturrioz; Aislarra; Larrazcoeta; Lapicari; Amestuy; El Hormiguero; Lo Alto de los Mojones; Basilum; La Encina; El Haya Alta; Azconarrazulueta; Arambalza; La Encontrada (Zuia y Urkabustaiz) Pedro Vea Murguía 1779/11/04 1779/11/04 519-530 169 a 172 811 Murgia Apeo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. Contiene fotocopia del documento original de la página 531 a 553. 1.319 11
812 Archivo Histórico Provincial de Álava Contrato matrimonial entre Luis de Vea y Simona de Vea, vecinos de Jugo. de Vea, Luis; de Vea, Simona Toponimia mayor: Jugo Pedro Vea Murguía 1801/04/05 1801/04/05 555-558 33 a 34 812 Murgia Contrato matrimonial Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 9.654 11
813 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de venta de una heredad en Jugo otorgada por Nicolás de Nafarrate y Catalina de Inchaurregui, esposos y vecinos de Bitoriano/Vitoriano, a favor de Joaquín de Zendegui, vecino de Jugo, por 407 reales. de Nafarrate, Nicolás; de Inchaurregui, Catalina; de Zendegui, Joaquín Toponimia mayor: Jugo Toponimia menor: Aspe (Jugo) Pedro Vea Murguía 1801/05/12 1801/05/12 561-562 36 a 38 813 Murgia Escritura de venta Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 9.654 11
814 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de poder otorgada por Pedro Castro de Palacios, vecino de Ugao-Miraballes/Miravalles (Bizkaia/Vizcaya) a favor de José de Laconcha, vecino de Gilierna/Guillerna, para que en su nombre pida en los tribunales pertinentes las heredades de su propiedad en Ametzaga/Amézaga y que están ocupadas por María de Arteaga y Lorenzo de Urritia, vecinos de Ametzaga/Amézaga. Castro de Palacios, Pedro; de Laconcha, José; de Arteaga, María; de Urrutia, Lorenzo Toponimia mayor: Ugao-Miraballes/Miravalles (Bizkaia/Vizcaya); Ametzaga/Amézaga; Gilierna/Guillerna Pedro Vea Murguía 1801/06/16 1801/06/16 564-566 39 a 40 814 Murgia Escritura de poder Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 9.654 11
815 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de poder otorgada por el Estado General de Hombres Buenos de Domaikia/Domaiquia, a favor de Santiago Martínez de Lafuente y José Ochoa de Eribe, regidores, para que en su nombre pidan a los tribunales pertinentes la retirada del pago del Semoyo y Buey de marzo. Martínez de Lafuente, Santiago; Ochoa de Eribe, José Toponimia mayor: Domaikia/Domaiquia Pedro Vea Murguía 1801/05/26 1801/05/26 568-571 49 a 51 815 Murgia Escritura de poder Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 9.654 11
816 Archivo Histórico Provincial de Álava Codicilo otorgado por Magdalena Sáenz de Lafuente, vecina de Aperregi/Aperregui. Sáenz de Lafuente, Magdalena Toponimia mayor: Aperregi/Aperregui Pedro Vea Murguía 1801/05/27 1801/05/27 573-575 52 a 53 816 Murgia Codicilo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 9.654 11
817 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de censo de 607 reales de principal otorgada por Catalina de Vea, vecina de Urduña/Orduña (Bizkaia/Vizcaya), a favor de Domingo de Vea, vecino de Sarria. de Vea, Catalina; de Vea, Domingo Toponimia mayor: Urduña/Orduña (Bizkaia/Vizcaya); Sarria Pedro Vea Murguía 1801/05/27 1801/05/27 576-577 54 a 56 817 Murgia Escritura de censo Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 9.654 11
818 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de convenio entre los herederos de Francisco Ortiz de Elejalde y Magdalena Sáenz de Lafuente,vecinos de Aperregi/Aperregui, sobre los bienes testados. Ortiz de Elejalde, Francisco; Sáenz de Lafuente, Magdalena Toponimia mayor: Aperregi/Aperregui Pedro Vea Murguía 1801/06/08 1801/06/08 579-581 59 a 60 818 Murgia Escritura de convenio Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 9.654 11
819 Archivo Histórico Provincial de Álava Testamento otorgado por Juana de Oquendo, vecina de Domaikia/Domaiquia, a favor de sus hijos. de Oquendo, Juana; Ortiz de Elejalde, Ana; Ortiz de Elejalde, María Josefa Toponimia mayor: Domaikia/Domaiquia Pedro Vea Murguía 1801/06/12 1801/06/12 583-585 61 a 62 819 Murgia Testamento Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 9.654 11
820 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de poder otorgada por Antonia Mingaz, residente en Murgia/Murguía, a favor de José Ignacio de Zurbano, cirujano de Eskoriatza/Escoriaza (Gipuzkoa/Guipúzcoa), para que en su nombre cobre de Juan Antonio de Ugarte, vecino de Arrasate/Mondragón (Gipuzkoa/Guipúzcoa), 75 reales reales que le debe de la manutención de la niña que tienen en común. Mingaz, Antonia; de Zurbano, José Ignacio; de Ugarte, Juan Antonio Toponimia mayor: Eskoriatza/Escoriaza; Arrasate/Mondragón (Gipuzkoa/Guipúzcoa); Murgia/Murguía Pedro Vea Murguía 1801/06/14 1801/06/14 587-589 63 a 64 820 Murgia Escritura de poder Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 9.654 11
821 Archivo Histórico Provincial de Álava Contrato matrimonial entre Luis de Cortázar Fernández, vecino de Fuentebureba (Burgos) y María Josefa de Pinedo, vecina de Gilierna/Guillerna. de Cortázar Fernández, Luis; de Pinedo, María Josefa Toponimia mayor: Fuentebureba (Burgos); Gilierna/Guillerna Pedro Vea Murguía 1801/06/14 1801/06/14 591-595 65 a 68 821 Murgia Contrato matrimonial Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 9.654 11
822 Archivo Histórico Provincial de Álava Solicitud de María Josefa de Pinedo, vecina de Gilierna/Guillerna a Agustín de Barona, patrono, para que se la incluya entre la lista de los parientes de la fundación de la que es patrono el dicho Agustín. Pinedo, María Josefa; de Barona, Agustín Toponimia mayor: Gilierna/Guillerna Pedro Vea Murguía 1801/03/21 1801/03/21 596-597 69 822 Murgia Solicitud Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 9.654 11
823 Archivo Histórico Provincial de Álava Carta de pago de 1.100 ducados otorgada por Luis de Cortázar Fernández, vecino de Fuentebureba (Burgos), con arreglo del contrato matrimonial que firmó con María Josefa de Pinedo, vecina de Gilierna/Guillerna. Pinedo, María Josefa; de Cortázar Fernández, Luis Toponimia mayor: Fuentebureba (Burgos); Gilierna/Guillerna Pedro Vea Murguía 1801/06/30 1801/06/30 599-601 71 a 72 823 Murgia Carta de pago Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 9.654 11
824 Archivo Histórico Provincial de Álava Escritura de poder otorgada por varios herederos, vecinos del valle de Zuia/Zuya, de Pedro de Zárate, cirujano de Zaragoza, a José de Iturrate y Manuel de Abadía, para que en su nombre reclamen el pago de su parte de la herencia. de Zárate, Pedro; de Iturrate, José; de Abadía, Manuel Toponimia mayor: Zaragoza; Zuia/Zuya Pedro Vea Murguía 1801/06/30 1801/06/30 602-605 73 a 75 824 Murgia Escritura de poder Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 9.654 11
825 Archivo Histórico Provincial de Álava Testamento otorgado por Mateo de Larrea y Francisca Sáenz de Abad, vecinos de de Jugo, a favor de sus sobrinos. de Larrea, Mateo, Sáenz de Abad, Francisca; de Larrea, José; de Larrea, Agustín; de Larrea, Martina; de Larrea, Santos; de Larrea, Juan; de Larrea, Sebastián; Pérez de Arriba, Ramón; Ochoa de Eribe, Prudencia; Ochoa de Eribe, Martina; de Larrea, Mari Cruz; de Larrea, Catalina Toponimia mayor: Jugo Toponimia menor: Olatasolo; Peterbide; Rotalde (Jugo) Pedro Vea Murguía 1801/07/01 1801/07/01 607-612 76 a 79 825 Murgia Testamento Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios. 9.654 11