876 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Apeo y visita de mojones entre las jurisdicciones del valle de Zuia/Zuya y el de Zigoitia/Cigoitia. |
|
Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Zigoitia/Cigoitia
Toponimia menor: Ezcutarrilanda; Aresberdechua Burua; Olanziarriaga; Lapicarigana; Arriurdin; Altuna (Zuia y Zigoitia) |
Juan Bautista Martínez de Izaga |
1717/12/11 |
1717/12/11 |
161-168 |
27 a 34 |
876 |
Murgia |
Apeo |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
4.373 |
12 |
|
877 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Apeo y visita de mojones entre las jurisdicciones del valle de Zuia/Zuya y la hermandad de Zigoitia/Cigoitia. |
|
Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Zigoitia/Cigoitia
Toponimia menor: Araza; Arazagana; Pagazuri; Arroriano; Oriturri (Zuia y Zigoitia) |
José de Eguiluz |
1720/09/14 |
1720/09/14 |
169-174 |
39 a 46 |
877 |
Murgia |
Apeo |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
4.373 |
12 |
|
878 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Citación realizada por el Ayuntamiento de Zuia/Zuya a varios de los pueblos de su jurisdicción para que acudan al amojonamiento que se va a desarrollar entre el valle de Zuia/Zuya y la hermandad de Zigoitia/Cigoitia. |
|
Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Zigoitia/Cigoitia
|
Pedro Vea Murguía |
1769/10/21 |
1769/10/21 |
176-180 |
24 a 27 |
878 |
Murgia |
Citación |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
Contiene fotocopia del documento original de la página 193 a 277.
|
633 |
12 |
|
879 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Apeo y visita de mojones entre las jurisdicciones del valle de Zuia/Zuya y la hermandad de Zigoitia/Cigoitia. |
|
Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Zigoitia/Cigoitia
Toponimia menor: Iturriquiano; Alpartiza; Gurtalde; Iturrigorrichoa; Altuna; Albeturriaga; Arteaga; Ayurdín; Lapicarigana; Escutarrilanda (Zuia y Zigoitia) |
Pedro Vea Murguía |
1769/10/30 |
1769/10/30 |
182-192 |
28 a 32 |
879 |
Murgia |
Apeo |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
Contiene fotocopia del documento original de la página 209 a 227.
|
633 |
12 |
|
880 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Apeo de mojones entre los concejos de Zarate/Zárate y Aretxaga/Aréchaga. |
|
Toponimia mayor: Zarate/Zárate; Aretxaga/Aréchaga
Toponimia menor: Gaciturri; Arsolo; Miracabil; Argao; Escorte; Gobagana; Argaortel; Recachueta; Aspalza; Astaturrieta; Chunchunduy; Respel; Ocarangaray; Landachueta; Lequenico; Aldaoz; Lasguirbe; Asconarsulo (Zarate y Aretxaga) |
José Antonio Ruíz de Alda |
1764/05/03 |
1764/05/03 |
229-240 |
28 a 32 |
880 |
Murgia |
Apeo |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
Contiene fotocopia del documento original de la página 241 a 279.
|
1.117 |
12 |
|
881 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Testamento otorgado por Antonia Rodríguez de Mendarozqueta, esposa de José de Vea Murguía, vecinos de Jugo, a favor de sus hijos. |
Rodríguez de Mendarozqueta, Antonia; de Vea Murguía, José; de Vea Murguía, Martina; de Vea Murguía, Juana, de Vea Murguía, Antonia |
Toponimia mayor: Jugo; Domaikia/Domaiquia
Toponimia menor: Vaymeza (Jugo) Iturbe; Escarralde (Domaikia) |
Pedro Vea Murguía |
1802/08/29 |
1802/08/29 |
281-284 |
100 a 102 |
881 |
Murgia |
Testamento |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
9.654 |
12 |
|
882 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Testamento otorgado por Francisca Ochoa de Amézaga, vecina de Domaikia/Domaiquia, a favor de sus hijos. |
Ochoa de Amézaga, Francisca; Ibáñez de Elejalde, María; Ibáñez de Elejalde, Marta; Ibáñez de Elejalde, Ana |
Toponimia mayor: Domaikia/Domaiquia |
Pedro Vea Murguía |
1802/09/14 |
1802/09/14 |
286-290 |
103 a 106 |
882 |
Murgia |
Testamento |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
9.654 |
12 |
|
883 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Testamento otorgado por José Ortiz de Uriarte, vecino de Sarria, a favor de sus hijos. |
Ortiz de Uriarte, José; Ortiz de Uriarte, María; Ortiz de Uriarte José Blatasar; Ortiz de Uriarte, Julián; Ortiz de Uriarte, Martina |
Toponimia mayor: Sarria; Marquina/Marquina
Toponimia menor: Iterrochoeta (Sarria); Bidabe (Markina) |
Pedro Vea Murguía |
1802/09/21 |
1802/09/21 |
292-296 |
107 a 110 |
883 |
Murgia |
Testamento |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
9.654 |
12 |
|
884 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Escritura de poder otorgada por Pedro Vea Murguía, escribano y vecino de Murgia/Murguía, a favor de Ignacio de Basave, vecino de Oiardo/Oyardo, para que en su nombre pida el pago del carbón adeudado a la ferrería de La Encontrada a Francisco Antonio de Lafuente, vecino de Abornikano/Abornicano. |
Vea Murguía, Pedro; de Basave, Ignacio; de Lafuente, Francisco Antonio |
Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Murgia/Murguía; Oiardo/Oyardo; Abornikano/Abornicano
Toponimia menor: La Encontrada, ferrería de (Zuia) |
Pedro Vea Murguía |
1802/09/30 |
1802/09/30 |
297-299 |
111 a 112 |
884 |
Murgia |
Escritura de poder |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
9.654 |
12 |
|
885 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Escritura de venta de una heredad en Bitoriano/Vitoriano otorgada por Domingo Alosio Martínez de Murguía a favor de Juan Bautista Ochoa de Amézaga, vecinos de Bitoriano/Vitoriano, por 418 reales. |
Alosio, Martínez, Domingo; Ochoa de Amézaga, Juan Bautista |
Toponimia mayor: Bitoriano/Vitoriano
Toponimia menor: La Ermita (Bitoriano) |
Pedro Vea Murguía |
1802/10/03 |
1802/10/03 |
301-302 |
113 a 114 |
885 |
Murgia |
Escritura de venta |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
9.654 |
12 |
|
886 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Escritura de poder otorgada por Antonio de Zabala, vecino de Orozko/Orozco (Bizkaia/Vizcaya), a favor de Baltasar de Uriarte, vecino de Sarria, para que en su nombre pida el pago de 737 reales a Agustín de Uriate, vecino de Sarria, en concepto de deuda. |
de Zabala, Antonio; de Uriarte, Agustín; de Uriarte, Baltasar |
Toponimia mayor: Orozko/Orozco (Bizkaia/Vizcaya); Sarria
|
Pedro Vea Murguía |
1802/10/13 |
1802/10/13 |
303-305 |
117 a 118 |
886 |
Murgia |
Escritura de poder |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
9.654 |
12 |
|
887 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Escritura de venta de una heredad en Bitoriano/Vitoriano otorgada por Nicolás Martínez de Murguía, vecino de Bitoriano/Vitoriano, a favor de Bartolomé de Iturrate, vecino de Sarria. |
Martínez de Murguía, Nicolás; de Iturrate, Bartolomé |
Toponimia mayor: Bitoriano/Vitoriano; Sarria
Toponimia menor: Elgaci (Bitoriano) |
Pedro Vea Murguía |
1802/10/17 |
1802/10/17 |
303-305 |
118 |
887 |
Murgia |
Escritura de venta |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
9.654 |
12 |
|
888 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Escritura de venta de dos heredades en Domaikia/Domaiquia y Jugo otorgada por José de Vea Murguía, vecino de Jugo, a favor de Ramona Rodríguez de Mendarozqueta, natural de Sarria, por 800 reales |
de Vea Murguía, José; Rodríguez de Mendarozqueta, Ramona |
Toponimia mayor: Domaikia/Domaiquia; Jugo
Toponimia menor: Zaldu (Domaikia) Arrogeta; Ocarauchueta (Jugo) |
Pedro Vea Murguía |
1802/10/19 |
1802/10/19 |
308-310 |
119 a 120 |
888 |
Murgia |
Escritura de venta |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
9.654 |
12 |
|
889 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Testamento otorgado por Tomás Sáenz del Abad y María de Urrutia, esposos y vecinos de Bitoriano/Vitoriano, a favor de sus hijos. |
Sáenz del Abad, Tomás; de Urrutia, María; Sáenz del Abad, Manuela; Sáenz del Abad, Antonio; Sáenz del Abad, Catalina; Sáenz del Abad, Tomás (hijo); Sáenz del Abad, Cipriano; Sáenz del Abad, Fosilio |
Toponimia mayor: Bitoriano/Vitoriano
|
Pedro Vea Murguía |
1802/11/02 |
1802/11/02 |
311-314 |
121 a 125 |
889 |
Murgia |
Testamento |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
9.654 |
12 |
|
890 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Escritura de poder otorgada por Francisco Pérez de Vea, sus hermanos y cuñados, todos vecinos de Lukiano/Luquiano, a favor de Andrés Ochoa de Amézaga, vecino de Lima, para que en su nombre otorgue las escrituras necesarias y cobre la herencia de Tomás Pérez de Vea, vecino de Lima. |
Pérez de Vea, Francisco; Ochoa de Amézaga, Andrés; Pérez de Vea, Tomás |
Toponimia mayor: Lima (Perú); Lukiano/Luquiano
|
Pedro Vea Murguía |
1802/11/04 |
1802/11/04 |
315-317 |
125 a 126 |
890 |
Murgia |
Escritura de poder |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
9.654 |
12 |
|
891 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Testamento otorgado por Domingo de Vea, vecino de Sarria, a favor del santuario de Oro y sus sobrinos. |
de Vea, Domingo; de Vea, Catalina; de Vea, Isabel; de Landázuri, Brígida; de Sopelana, María; Sáenz de Lafuente, Josefa; de Lafuente, María; de Ircio, Dominica; de Guinea, Francisco; de Lafuente, Pedro; de Lafuente, Julián; de Lafuente, Pedro Miguel; de Vea, Ramón |
Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Sarria; Ametzaga/Amézaga; Aretxaga/Aréchaga; Murgia/Murguía
Toponimia menor: Ayurdin (Ametzaga), Oro, Santuario (Zuia); Zapatarsolo; Garigán (Aretxaga); Biquillano (Murgia) |
Pedro Vea Murguía |
1802/11/07 |
1802/11/07 |
319-327 |
127 a 132 |
891 |
Murgia |
Testamento |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
9.654 |
12 |
|
892 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Apeo y reconocimiento de mojones entre el valle de Zuia/Zuya y la hermandad de Zigoitia/Cigoitia. |
|
Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Zigoitia/Cigoitia
Toponimia menor: Pagazuri; Orayturri; Arroriano; Lavaugalde; Arazagana; Iturriquiano, fuente de; Alpartiza; Altunagana; Ascardoy (Zuia y Zigoitia) |
Pedro Vea Murguía |
1802/11/16 |
1802/11/16 |
328-333 |
138 a 141 |
892 |
Murgia |
Apeo |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
9.654 |
12 |
|
893 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Apeo y reconocimiento de mojones entre el valle de Zuia/Zuya y la hermandad de Zigoitia/Cigoitia. |
|
Toponimia mayor: Zuia/Zuya; Zigoitia/Cigoitia
Toponimia menor: Zarandona; Escutarilanda; Respaldechagana; Lapicarioste; Lapicarigan; Ayurdín (Zuia y Zigoitia) |
Pedro Vea Murguía |
1790/07/15 |
1790/07/15 |
334-340 |
87 a 90 |
893 |
Murgia |
Apeo |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
9.392 |
12 |
|
894 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Escritura de convenio entre los concejos de Murgia/Murguía, Bitoriano/Vitoriano y Jugo para cerrar sus términos. |
|
Toponimia mayor: Murgia/Murguía, Bitoriano/Vitoriano; Jugo
|
Pedro Vea Murguía |
1802/12/06 |
1802/12/06 |
342-348 |
142 a 145 |
894 |
Murgia |
Escritura de convenio |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
9.654 |
12 |
|
895 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Escritura de obligación del pago de 2.160 reales para el arreglo del puente otorgada por el concejo de Bitoriano/Vitoriano a favor de Juan Pantaleón Ortiz de Zárate. |
Pantaleón Ortiz de Zárate, Juan |
Toponimia mayor: Bitoriano/Vitoriano
Toponimia menor: Zubiegui (Bitoriano) |
Pedro Vea Murguía |
1802/12/01 |
1802/12/01 |
342-348 |
146 a 147 |
895 |
Murgia |
Escritura de obligación |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
9.654 |
12 |
|
896 |
Archivo Histórico Provincial de Álava |
Escritura de venta de una heredad en Gilierna/Guillerna otorgada por María de Aspe a favor de Tomás de Eguíluz, vecinos de Gilierna/Guillerna, por 120 reales. |
de Aspe, María; de Eguíluz, Tomás |
Toponimia mayor: Bitoriano/Vitoriano
Toponimia menor: Zubiegui (Bitoriano) |
Pedro Vea Murguía |
1802/12/20 |
1802/12/20 |
352-353 |
148 a 149 |
896 |
Murgia |
Escritura de venta |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
9.654 |
12 |
|
897 |
Archivo del Concejo de Murgia |
Cuentas del concejo de Murgia/Murguía del año 1757. |
|
Toponimia mayor: Murgia/Murguía
|
|
1758/01/02 |
1758/01/02 |
351 bis-355 |
|
897 |
Murgia |
Cuentas |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
Caja 2H Doc 51 |
12 |
|
898 |
Archivo del Concejo de Murgia |
Cuentas del concejo de Murgia/Murguía del año 1758. |
|
Toponimia mayor: Murgia/Murguía
|
|
1759/12/08 |
1759/12/08 |
356-360 |
|
898 |
Murgia |
Cuentas |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
Caja 2H Doc 51 |
12 |
|
899 |
Archivo del Concejo de Murgia |
Cuentas del concejo de Murgia/Murguía del año 1759. |
|
Toponimia mayor: Murgia/Murguía
|
|
1760/02/05 |
1760/02/05 |
361-364 |
|
899 |
Murgia |
Cuentas |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
Caja 2H Doc 51 |
12 |
|
900 |
Archivo del Concejo de Murgia |
Cuentas del concejo de Murgia/Murguía del año 1760. |
|
Toponimia mayor: Murgia/Murguía
|
|
1761/01/17 |
1761/01/17 |
364-368 |
|
900 |
Murgia |
Cuentas |
Contiene entre la transcripción del documento comentarios de Eugenio Murguía sobre temas varios.
|
Caja 2H Doc 51 |
12 |
|